В 19 веке русские паломники старались «перекрестить» Святую Землю. Караваны с паломниками из Иерусалима неспешно шли в сторону Хеврона, Иерихона, Назарета и Яффы.

Караван русских паломников идет на реку Иордан © Фотоархив Общества «Россия в красках»
По был у паломников из России еще один повод попасть в Хеврон. Каждый из них считал своим долгом пройти Святую Землю в ширину от Яффы до Иордана и в длину от Галилеи до Хеврона, чтобы таким образом перекрестить ее. Так предписал Господь первому паломнику Аврааму: «встань, пройди по земле сей в долготу и в широту ее, ибо Я тебе дам ее» (Быт. 13, 17).
Представте себе, что вы находитесь на русском участке в Хевроне, это 20 км к югу от Иерусалима. Вы поднялись на башню архимандрита Антонина.

Башня Антонина слева. Мы на нее так и не поднялись, другого практического назначения кроме обозревания окрестностей у нее нет.
Вот описание 19 века:
Поднявшись па высокую сторожевую, в три этажа, башню, они любовались прекрасной панорамой хевронских окрестностей, утопающих в роскошной зелени, видом Средиземного и Мертвого морей и прииорданской долины.
Так вот представте, что вы находитесь на башне архимандрита Антонина и обращаете свой взор к северу — в родимую сторонку. Налагаете на себя Крестное знамение — во имя Отца — на лоб. Какое место на Святой Земле более соответствует для этого как не место явления Аврааму Святой Троицы?
…И сына — на живот. Какое место соответствует этому как не Галилея? Расположенная на севере. Далеко впереди.
...И Святаго Духа — правое плечо. Что это если не место крещения Господа Иисуса Христа на Иордане? Восток, справа.
…И ныне и присно..- левое плечо. Слева у нас запад, Средиземное море, Яффа откуда приходили и уходили корабли с паломниками, а теперь это аэропорт в Тель-Авиве, куда прилетают самолеты.
Соответственно сердце у нас получается там, где Иерусалим.